Prevod od "preklinjem te" do Brazilski PT


Kako koristiti "preklinjem te" u rečenicama:

Kao tvoj suprug, molim te, preklinjem te da ustaneš.
Zira, eu lhe imploro para que se levante.
Prije no što doneseš odluku, preklinjem te pogledaj snimku koju ti je Entek dao.
Antes de tomar uma decisão, olhe a gravação que Entek lhe deu.
Bez èipke, G-ðo Bennet, preklinjem te.
Nada de vestidos, nada de vestidos, Sra. Bennet, eu lhe imploro.
Slušaj, ja sam na kolenima i preklinjem te da me ne ubiješ.
Olha... Estou de joelhos implorando pra não me matar.
Da, istina je i preklinjem te da mi vjeruješ kada ti kažem da nikada nisam legla ni sa jednim muškarcem.
É verdade, e imploro que acredite quando lhe digo, Nunca deitei com nenhum homem.
Za tvoje sopstveno dobro, preklinjem te, ne uèestvuj više u ovome barem dok ne saznamo više.
Espero que pelo seu próprio bem... que não tome parte disso. Ao menos até que saibamos mais.
Preklinjem te da ne ulaziš u ovo.
Imploro para não se envolver com essa palhaçada.
Preklinjem te, pusti me da ostanem ovde.
Eu lhe imploro, deixe-me ficar aqui.
Magièna kutijo, preklinjem te, reci mi gde je.
Espelho mágico, eu te imploro: onde ela está?
Preklinjem te Kalkulone, ne pritiskaj to zvono!
Eu te imploro, Calculon, não toque essa campainha!
Molim, moja draga, preklinjem te, razmislite o tome.
Por favor, minha querida, eu te imploro, reconsidere.
i hteo sam ti reæi milion puta koliko mi je žao zbog svega sada nemam glasa preklinjem te, poslušaj svoje srce
E quis lhe contar um milhão de vezes, para que soubesse quão arrependido estou. Mas agora não tenho voz, então eu imploro, por favor, se puder ouvir com seu coração..."
Preklinjem te, samo jednom, uskrati sebi ovo zadovoljstvo.
Estou implorando, pra que só dessa vez, negue esse prazer.
Preklinjem te kao mog komšiju i prijatelja, nemoj da ga zastupaš!
Te imploro, como meu amigo e vizinho, não defenda-o.
Molim te popricaj s njom, preklinjem te.
Por favor fale com ela. Estou te implorando.
Ako možeš da me ubiješ... molim te, preklinjem te, uèini to sada.
Se você pode me matar... Por favor, eu imploro, mate-me agora.
Preklinjem te, pricaj sa njima, molim te, imaj razuma.
Por obséquio, falai de maneira razoável.
Tisuæu i tisuæu poljubaca, Podari mi, preklinjem te.
Milhares e milhares de beijos, eu te imploro, me dê.
Preklinjem te, molim te, nemoj da povrediš moju æerku.
Estou implorando, por favor, não machuquem a minha filha.
Preklinjem te, Merline, u ime tvog oca, obeæaj mi da æeš uèiniti sve što je u tvojoj moæi, kako bi spasio jaje.
Imploro, Merlin, em nome do seu pai... Prometa que fará tudo para resgatá-lo.
Preklinjem te da se javiš na telefon.
Senhora, peço que você pegue o telefone!
Preklinjem te, oslobodi me zakletvi i pokloni mi svoj oproštaj.
Eu imploro que me liberte de meus votos, e me conceda o seu perdão.
Slušaj, Mona, preklinjem te, ako znaš bilo šta o onome što nam se dešava možeš li da mi kažeš, molim te?
Mona, eu te imploro, se você sabe de alguma coisa sobre o que aconteceu conosco, pode me dizer, por favor?
Reci im da je ovde, ne idi s njom, preklinjem te!
Diz para eles que está aqui, não vá com ela, eu te imploro!
Preklinjem te, strièe, voli je, kao što bih i ja da sam ovde, i pobrini se da dobije sve što joj sleduje kao mom detetu.
Eu imploro, tio, ame-a, como eu a amaria se estivesse aqui... e certifique-se de que ela receba tudo a que tem direito por ser minha filha.
Preklinjem te da joj prekineš glavu i da je staviš na stomak, a kad guverner upadne ovde opet, imaæe lepu sliku urezanu zauvek.
Eu imploro, corte a cabeça dela e a coloque no estômago, assim quando o governador voltar aqui, ele terá essa imagem na cabeça para sempre.
Što se tebe tice Kastijele, preklinjem te da ne ideš tim putem.
Castiel, eu imploro. Pare de seguir isso.
Molim te, preklinjem te, da držiš jezik za zubima sledeæih pet minuta.
Eu imploro que fique de boca fechada cinco minutos, por favor!
Preklinjem te, nemoj da dovedeš Majkla ovde.
Estou te implorando, por favor, não traga o Mikael para cá.
Preklinjem te, Gerete, nemoj se odreći poverljivosti.
Estou implorando, Garrett, não abra mão da confidencialidade.
I preklinjem te, ne dozvoli da umre.
E estou lhe implorando, não deixe ele morrer.
Preklinjem te da se prizoveš pameti!
Peço a você que recorra à sua inteligência.
Bože, preklinjem te, pomozi mi i odbaciæu grehe.
"Deus, meu senhor, agora começo, ajude-me e não mais..."
Viktorija, preklinjem te, ne puštaj tu ženu u svoj život.
Victoria, eu imploro. Não deixe-a entrar na sua vida.
Èoveka koji je oteo moju æerku, molim te, preklinjem te, pusti moju devojèicu.
Para o homem que levou minha filha, por favor, estou te implorando, por favor, deixe meu bebê ir.
Èoveka koji je oteo moju æerku, molim te, preklinjem te...
Para o homem que levou minha filha, por favor, estou te implorando...
Izvinjavam se zbog indiskretnosti mojih saradnika, ali kao tvoj prijatelj, preklinjem te da mu vratiš njegov novac.
Peço desculpas pela indiscrição do meu sócio, mas como seu amigo, peço que dê o dinheiro dele.
Preklinjem te, dozvoli mi da joj pomognem.
Eu te imploro. Deixe-me ir até ela.
Preklinjem te da ne radiš ovo, Krise.
Imploro para que não faça isso, Chris.
Preklinjem te, Leni, preispitaj svoj stav o abortusu.
Eu lhe imploro Lenny, reconsidere sua posição sobre o aborto.
Preklinjem te da ne odbaciš sve na èemu smo radili celog tvog života!
Pai. Eu te imploro, por favor. Não jogue fora tudo pelo que trabalhamos, toda sua vida!
Preklinjem te, doði u Kraljevu Luku i zakuni se na odanost kralju Džofriju i spreèi razdor izmeðu velikih kuæa Lanistera i Starka.
Eu suplico, venha a Porto Real, jure lealdade a Joffrey para evitarmos conflitos entre as Casas Lannister e Stark.
1.613184928894s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?